パワーアップしたと思いきや逆にパワーダウンしていく佐波屋日記。マイナスアルファ。
ちょうど日にちが22日に変わってからサイトいじり出したんだけど、リアルタイムで姉のかばさんがサイトを見てたみたい。
「入り口どこやー」から始まって「タイトルないやん」「パソコンから見れるけど携帯で見れん」と苦情の嵐。
あわててやり直したけど、まず画像がJPEGじゃなくてさ。かばさんに画像加工してもらってなんとか復旧までこぎつけたよ。
ちなみにかばさん、明日は朝五時起きらしい…。
すまん!かばさん。そしてありがとー!がとー!とー!とー…!(エコー)
えっと、かばさん繋がりでもうひとつ。
前言ってた外人コーチからのメールをかばさんに翻訳(?)してもらったの。
さすが佐波屋とは頭の出来が違うわぁ。
つーか、佐波屋の知ったか翻訳はひどかった…。
佐「金曜から土曜までキャンプでハロウィンパーティーだって。川か山か知らんけど、寒そうだからセーター着てパーティーしてくれと送っといたよ」
か「あんた…キャンプは合ってるけどハロウィンパーティーは違うだろ…。これからはハロウィンパーティーがいっぱいあるって意味でしょ?」
佐「だよねー。キャンプでハロウィンパーティーっておかしいと思ったんだ。で、これが返信内容なんだけど…」
It is cold at night.
It is cold wether a camp is a river wether it is a mountain.
I wear swiater,and Halloween please have a paty.
good night.
ヤフー翻訳で翻訳すると…
『夜に寒いです。それはキャンプがそうである。冷えた去勢した雄羊です。それがそうである川。去勢した雄羊山。iウェアswiater,andはハロウィンに、どうかpatyを持ちます。おやすみなさい。』
…
…
Σ雄羊って何!?しかも去勢済!?
山か川か聞きたかっただけなのにっ!!
山も川も出所間違ってるよ!?
…唯一ちゃんと伝わったであろう単語はgood nightだけ…。
か「あんた…おもしろすぎるよ…」
と言われました…。
PR
PROFILE
HN:
佐波屋
職業:
夢と勇気を与える仕事(笑)
好き:
スニーカー/動物
無駄な情報:
愛知県在住の立派な社会人。
ずぼらなA型故に不定期更新。
コーヒーと煙草片手に意味なく語り口調で日記書いてみたり。
HPは素敵に危険地帯。
遭難します。
ずぼらなA型故に不定期更新。
コーヒーと煙草片手に意味なく語り口調で日記書いてみたり。
HPは素敵に危険地帯。
遭難します。
COMMENT
[11/16 ウメ]
[11/14 水城]
[04/02 リリゐ]
[02/27 水城]
[02/24 水城]
[02/11 リリゐ]
[02/04 空木日和]
[11/06 ウメ夫 ウメ五郎 ウメ乃助]
[09/24 空木 日和]
[09/20 ウメ]
CALENDAR
06 | 2025/07 | 08 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
ARCHIVES
SEARCH THIS SITE?